- ≪장애인인식개선신문≫ 한국전 참전용사기념비 건립위원회 최연소 위원 '나지안 '인터뷰
- 한국전 참전용사기념비 건립위원회 최연소 위원 나지안양 (송도 채드윅 국제학교 8학년)영어연설 © 장애인인식개선신문
Bài viết được dịch bởi AI.
Phỏng vấn Na Ji-an, Ủy viên trẻ tuổi nhất Ủy ban Xây dựng Bia tưởng niệm Cựu chiến binh Chiến tranh Triều Tiên tại Fullerton, California
Bài viết được tóm tắt bởi durumis AI
- Na Ji-an, Ủy viên trẻ tuổi nhất của Ủy ban Xây dựng Bia tưởng niệm Cựu chiến binh Chiến tranh Triều Tiên tại Fullerton, California, đã có bài phát biểu bằng tiếng Anh tại lễ kỷ niệm Chiến tranh Triều Tiên và được nhận giải thưởng từ các nghị sĩ Hạ viện Hoa Kỳ.
- Việc tham gia thiết kế sách tô màu về Đại tá Kim Young-ok, một anh hùng chiến tranh, đã giúp Na Ji-an và nhiều người khác cùng hiểu rõ hơn về ý nghĩa lịch sử của Chiến tranh Triều Tiên (6.25) và tưởng nhớ sự hy sinh của thế hệ ông bà.
- Na Ji-an đã có cơ hội phát biểu tại lễ kỷ niệm nhờ sự giúp đỡ của Tổng thư ký Park Dong-woo và Nghị sĩ Sharon Quirk-Silva, qua đó truyền tải thông điệp về nỗi đau của Chiến tranh Triều Tiên (6.25) và tầm quan trọng của hòa bình.
Phỏng vấn Na Ji-an, Ủy viên trẻ tuổi nhất Ủy ban Xây dựng Bia tưởng niệm Cựu chiến binh Chiến tranh Triều Tiên tại Fullerton, California
Vào ngày tưởng niệm cựu chiến binh năm 2022, ngày 11 tháng 11, hình ảnh một cô bé 10 tuổi người Hàn Quốc tham dự 'Lễ khánh thành tượng đài tưởng niệm cuộc chiến tranh Triều Tiên' tại Hàn Quốc với tư cách là thành viên trẻ tuổi nhất của Ủy ban xây dựng và có bài phát biểu đã trở thành chủ đề được nhắc đến nhiều cho đến tận bây giờ.
Hiện tại, chúng tôi đã liên lạc và sắp xếp lịch hẹn để phỏng vấn em Na Ji-an, hiện đang là học sinh lớp 10 (lớp 11 ở Việt Nam) tại trường quốc tế Chadwick, Songdo, Incheon, tại ga Apgujeong.
Giữa trời mưa phùn thất thường, chúng tôi đã gặp em Na Ji-an (sau đây gọi là em Ji-an) cùng với mẹ của em tại một quán cà phê.
Ấn tượng đầu tiên là một nữ sinh trung học tự nhiên, không hề bị gò bó, toát lên vẻ mẫu mực.
Nhìn thấy em Ji-an, tôi không thể không tin vào sự thật rằng em đã có bài phát biểu bằng tiếng Anh tại sự kiện lịch sử đó khi còn nhỏ. Em ấy thật sự chỉnh chu và gương mẫu. Trong không khí thoải mái, chúng tôi bắt đầu câu chuyện về những khoảnh khắc đã qua.
Sau đây là nội dung phỏng vấn chi tiết.
Hỏi - Em Ji-an, so với các bạn học sinh lớp 10 (lớp 11 ở Việt Nam) khác, em có một bảng thành tích hoạt động rất đa dạng và ấn tượng. Em đã tham gia 'Lễ khánh thành tượng đài tưởng niệm chiến tranh Triều Tiên tại Fullerton, California' và có bài phát biểu, em có thể cho biết thêm về việc nhận được giải thưởng từ các nghị sĩ Mỹ được không?
Trả lời - Cảm ơn anh/chị đã dành thời gian cho em. Em rất vinh dự khi được phát biểu tại 'Lễ tưởng niệm Chiến tranh Triều Tiên' nhân ngày tưởng niệm cựu chiến binh. Việc được phát biểu với tư cách là thành viên trẻ tuổi nhất của Ủy ban xây dựng tại một sự kiện quan trọng như vậy thực sự là một trải nghiệm ý nghĩa. Việc nhận được giải thưởng có chữ ký của các nghị sĩ Hạ viện Mỹ là một khoảnh khắc đáng tự hào đối với em. Nó không chỉ là sự ghi nhận cho những nỗ lực của em mà còn nhắc nhở em về tầm quan trọng của việc tưởng nhớ và ghi ơn sự hy sinh của các cựu chiến binh.
Hỏi - Em có nói rằng mình cũng tham gia thiết kế sách tô màu dành cho thiếu nhi về Đại tá Kim Young-ok, một anh hùng chiến tranh. Kinh nghiệm này có ảnh hưởng gì đến việc tham gia và hỗ trợ các hoạt động tưởng niệm cựu chiến binh của em không?
?
Trả lời - Việc tham gia thiết kế sách tô màu về câu chuyện của Đại tá Kim Young-ok là một trải nghiệm độc đáo.
Qua đó, em có cơ hội hiểu sâu hơn về những sự kiện lịch sử, từ Thế chiến thứ hai cho đến Chiến tranh Triều Tiên.
Mục tiêu của cuốn sách này là giáo dục trẻ em về những sự kiện lịch sử theo cách dễ tiếp cận và thú vị.
Tham gia dự án này là dịp để em suy nghĩ về thời kỳ chiến tranh đầy khó khăn của thế hệ ông bà.
Hỏi - Ông Park Dong-woo, cựu thứ trưởng phụ trách chính sách người khuyết tật của chính quyền Obama, người đã rất tận tâm trong việc xây dựng tượng đài tưởng niệm Chiến tranh Triều Tiên tại Fullerton, đã tạo ra một cơ hội giống như 'chiến dịch 007' để em có thể lên bục phát biểu. Anh/chị có thể cho biết thêm về điều này không?
Trả lời - Mặc dù đã chuẩn bị bài phát biểu cho buổi lễ hôm đó, nhưng lịch trình của sự kiện chính thức diễn ra rất gấp rút.
Nghị sĩ Sharon Quirk-Silva của bang California đã giới thiệu em, thành viên trẻ tuổi của Ủy ban xây dựng thế hệ tiếp theo, và đề nghị em phát biểu, nhờ vậy em đã hoàn thành bài phát biểu của mình một cách suôn sẻ. Nhân cơ hội này, em xin gửi lời cảm ơn đến Tổng thư ký Ủy ban xây dựng, ông Park Dong-woo và Nghị sĩ Sharon Quirk-Silva.
Hỏi - Em có thể nói thêm về Chiến tranh Triều Tiên không?
Ví dụ, bà của em kể lại rằng trong thời kỳ Chiến tranh Triều Tiên, khi cả gia đình phải lên thuyền để sơ tán, bà lúc đó còn nhỏ, đã khóc lóc đòi đi vệ sinh khiến cả gia đình phải từ bỏ kế hoạch sơ tán và xuống thuyền.
Nguồn: Phỏng vấn Na Ji-an, thành viên trẻ tuổi nhất của Ủy ban xây dựng tượng đài tưởng niệm cựu chiến binh tham chiến trong Chiến tranh Triều Tiên: Báo cải thiện nhận thức về người khuyết tật -https://www.dpi1004.com/4641